"Cone" é uma abreviatura de uma palavra em Italiano, que por acaso tem um significado completamente diferente em Português.
P.S.
Ao ver o post "Todo partido dia II" só penso "porque é que eu fui jogar à bola ontém de manhã ( pela 1ª vez em quatro meses) e depois estive a andar de um lado para o outro em Alfama ontém". Hoje (e provavelmene amanhã) pareço um coxo a andar.
P.S.2 Do meu blog não esperes grandes coisa. Para além de não ter linha editorial, não tenho um estilo de escrita coerente.
Afixado por MB em junho 13, 2005 10:23 PM
Boa MB, ainda tentei decifrar que raio de lingua era aquela no site da "Cona", mas fiquei a saber agora. Também, quase que era obrigatorio saberes mais não seja porque tens um blog chamado http://ocone.blogspot.com/
... será que tem alguma coisa a haver com as placas? lol just kidding.
Vou lá dar uma espreitadela
Afixado por pensoeudeque em junho 13, 2005 10:23 AM
Pelos vistos a palavra existe em vários países. Quando fui a Londres achei um bocado "estranho" as nossas torradas sairem de uma máquina com esse nome...
Pelos vistos a palavra existe em vários países. Quando fui a Londres achei um bocado "estranho" as nossas torradas sairem de uma máquina com esse nome...
Afixado por em junho 12, 2005 12:41 PM
Ah.... hummm.... Não, não venho comentar este post. Só venho aqui dizer que a porra da cena dos teus comentários é irritante!
Diz assim: Lembrar-me da sua informação pessoal?
Sim / Não
Mas o gajo não entende o que um Sim assinalado quer dizer, porra!!
LOL, boa comparação essa com o nome do meu blog!
"Cone" é uma abreviatura de uma palavra em Italiano, que por acaso tem um significado completamente diferente em Português.
P.S.
Ao ver o post "Todo partido dia II" só penso "porque é que eu fui jogar à bola ontém de manhã ( pela 1ª vez em quatro meses) e depois estive a andar de um lado para o outro em Alfama ontém". Hoje (e provavelmene amanhã) pareço um coxo a andar.
P.S.2 Do meu blog não esperes grandes coisa. Para além de não ter linha editorial, não tenho um estilo de escrita coerente.
Afixado por MB em junho 13, 2005 10:23 PMBoa MB, ainda tentei decifrar que raio de lingua era aquela no site da "Cona", mas fiquei a saber agora. Também, quase que era obrigatorio saberes mais não seja porque tens um blog chamado http://ocone.blogspot.com/
... será que tem alguma coisa a haver com as placas? lol just kidding.
Afixado por pensoeudeque em junho 13, 2005 10:23 AMVou lá dar uma espreitadela
Pelos vistos a palavra existe em vários países. Quando fui a Londres achei um bocado "estranho" as nossas torradas sairem de uma máquina com esse nome...
Afixado por bailaroska em junho 12, 2005 12:42 PMPelos vistos a palavra existe em vários países. Quando fui a Londres achei um bocado "estranho" as nossas torradas sairem de uma máquina com esse nome...
Afixado por em junho 12, 2005 12:41 PMAh.... hummm.... Não, não venho comentar este post. Só venho aqui dizer que a porra da cena dos teus comentários é irritante!
Afixado por UnaRagazza em junho 11, 2005 01:39 AMDiz assim: Lembrar-me da sua informação pessoal?
Sim / Não
Mas o gajo não entende o que um Sim assinalado quer dizer, porra!!
O primeiro "Cona", é em esloveno...lembro-me bem do que me ri quando vi uma dessas placas, na bela Lubliana!
Afixado por MB em junho 11, 2005 12:40 AM